I

ICEBERG. Natantes moles glaciatae... sunt quadraginta centesimis partibus diminutae. 96(2)L158.
IDENTITÉ. Document  d'~. Quamuis tesseram agnitionalem falso nomine inscriptam exhiberet, tamen publici, certo indicio ducti, eum manibus arripuerunt.
Idiotismes Ab imis unguibus usque ad summos capillos. Adulescentes, estne uobis sanum sinciput? Alii, Lyde, nunc sunt mores. Bis dat, qui cito dat. Epistulam dare. Errando discitur. Fabricando fit faber. Hic nihil nisi Latine. Historia dignum. Hodie pluit lapidibus. In crepidinibus stantes manere.- Intus et in cute noui. Lauit mala uino. Lautis manibus. Mentibus fingite! Nec uela nec uestigium amplius exstitit Ne, mater, suam. Quid inde non capio. Serius ocius. Sunt certi denique fines! Tamen est laudanda uoluntas Vt meis ipsius oculis uidi. LSP426. ¶Voir Expressions courantes.
ILLUSTRER, MONTRER, SERVIR D'EXEMPLE. Quae omnia documento sunt … 89(1)L47.
IMAGINATION. Ingenium. Cogitatio. Ingenii uis / celeritas. Rerum imagines. ¶Animo / cogitatione (aliquid) fingere / informare. Animo concipere aliquid. Animo / cogitatione aliquid praecipere. Cogitatione sibi aliquid depingere. Res cogitatione fictae / depictae. Opinionum commenta / ineptiae / monstra / portenta. LPB76.
IMPÉRIALISME. Thomas Sankara in regionibus Tertii, qui dicitur, Mundi ualdissime existimabatur, quippe qui aduersus imperiosum dominatum (quem alii "imperialismum" uocant) occidentalium fortissime repugnaret. 88(1)L58.
IMPORTANCE.  Magni / nullius momenti esse. Momentum afferre ad aliquid. Pertinere ad aliquid. Hoc nihil ad sapientem pertinet. Hoc in sapientem non cadit. ¶Multum ualere ad aliquid. Multum afferre ad aliquid. Magnam uim habere ad aliquid. ¶Positum / situm esse in aliqua re. Contineri aliqua re. Consistere in aliqua re. Pendere ex aliqua re. In te omnia sunt. In ea re omnia uertuntur. Constare ex aliqua re. Cernitur (in) aliqua re. ¶Sans ~ qui hoc uitium parui faciunt. 95(1)L23.
INCLINATION ¶Promptus, propensus, pronus, paratus ad + acc. ¶Beneuolus in ou erga aliquem. GL91.
Indéfinis

I) Pronoms-adjectifs
 A) Négatifs et sémi négatifs: nemo, nihil, nullus, neuter, quisquam ullus:  Voir Personne, rien;
 B) aliquis, aliquot, complures, multi, nonnullus, quis, quicunque, quidam, quilibet, quisnam, quispiam, quisquis, quiuis, uterlibet, uteruis: Voir Quelqu'un, quelque, plusieurs, beaucoup;
 D) solus, unus Voir Seul, un seul;
 E) quisque, unusquisque, uterque: Voir Chacun, chaque;
 F) cunctus,omnis. totus, uniuersus: Voir Tout;
 G) alius, alter, alteruter, ceteri, neuter, reliqui: Voir Autre.
II) Syntaxe.
 A) Dans le style direct (propositions principales et relatives), les relatifs indéfinis demandent toujours l'indicatif: Quisquis es. Vbicumque eris.
 B) Les formes semi-négatives des pronoms et des adverbes s'emploient dans des propositions où une négation est déjà exprimée ou seulement suggéré, par exemple, après si, ne, uix, sine et les comparatifs: Eos uocaui, neque quisquam uenit. Nego esse quemquam. Maior quam quisquam. Sine ullo timore. GL99, 154.
INDUSTRIEL. Alfredus Nobel, Suetus, chemicus et ergolabus machinalis industriae, praemium e nomine suo nuncupandum instituit. 95(1)L52.
Infinitif

I) Emploi:
 A) Avec verbes impersonnels: Incipit pluere. Incipit me paenitere culpae meae. Non me pudet fateri. Quintus ait se paenitere quod te offenderit;
 B) avec un sujet au nom. dans les narrations vives: Alii cedere, alii insequi.
 C) Exclamatif, avec ou sans ne et sujet à l'acc.: Triumphumne agere piratam!
 D) À sens conditionnel: au style indirect, les propositions qui ont un sens conditionnel dans le style direct, se mettent à l'infinitif futur:
  i) au réel: Scio te hoc facturum esse, si adsis;
  ii) au possible: Scio te hoc facturum fuisse, si adesses.Scio se non laturum fuisse (st. dir.: non tulissem);
  iii) à l'irréel: Scio te hoc facturum fuisse si adfuisses.
 E) Avec les verbes qui n'ont pas de participe en -urus et avec les passifs on emploie futurum esse, fuisse ut: Credo futurum fuisse ut urbs caperetur.
 F) Propositions d'infinitif
  i) sujet au nominatif: même sujet pour l'inf. et le verbe principal: Boni et beati esse uolumus;
  ii) avec sujet à l'accusatif: sujet de l'inf. distinct du verbe principal:
   a) avec verbes d'opinion (sentiendi, dicendi): Patere tua consilia, Catilina, non sentis?
   b) avec verbes de sentiment (laetari, gaudere, delectari, admirari, dolere): Scipionem esse natum et nos gaudemus et haec ciuitas dum erit laetabitur;
   c) avec verbes ou expressions impersonnels: Pompeium Ciceroni amicissimum esse constat;
   d) avec v. de volonté (iubere, uetere, uelle, nolle, malle, cupere, studere, etc.): Viros fortis ueritatis amicos esse uolumus;
  iii) Voir Style indirect I).
II) Traduction de l'inf. français:
 A) par l'inf. latin
  i) lorsqu'il est sujet ou complément direct d'un verbe: Fugere est turpe. Cupio manere;
  ii) lorsqu'il est complément d'un verbe qui ne marque pas de mouvement, on n'exprime pas les prépositions à ou de: Incepit ludere. Desiit loqui.
  iii) lorsque le nom forme une expression toute faite avec esse: MOS EST, TEMPVS EST, CONSILIVM EST: Hic mos erat patrius Academiae aduersari...
  iv) avec ME PAENITET, ME PVDET: Non me pudet fateri.
 B) par un gérondif:
  i) comme complément des noms et adjectifs qui veulent le gén.: Demosthenes summam uim dicendi habuit. Aduertenda suspicionis causa. Dumnorix insuetus nauigandi mare timebat;
  ii) idée de destination: Exercitus opprimendae libertatis;
  iii) latinismes: Sui, nostri, uestri uidendi causa. Vis dicendi, sensus uidendi;
 C) si précédé d'une préposition, par la subordonnée correspondante:
  i) après avoir fait = après que postquam; avant de faire = avant que antequam; pour, afin de faire = afin que ut; pour avoir fait = parce que quia;
  ii) sans, au lieu de: Hoc uidet nec fleuit. Tantum afuit ut fleret ut etiam rideret. Adeo non fleuit, ut etiam rideret. GL102; 122; 123; 128; 158; 160; SOL5.
INFIRMIÈRE. Aegrotorum ministrae 88(1)L89.- Excusa me, nosocoma. IN2:1,2.- Eho, medice, quis illa est? -Noua infirmaria mea est. H213.- Sepositi sanguinis ampullam brachii uenae nosocomus aptauit. 97(2)L146.
INFLATION. imminutum pecuniarum pondus. 95(1)L22.
- Inflatio rei nummariae / pecuniae. DIL.
INFORMATIQUE. systema informaticum. 94(1)L47.
INGÉNIEUR. Vir artium machinalium peritus. NL040604.- Doctor machinarius. DIL.-  Carlos uitae tromocraticae initium fecit Londinii, ubi machinatorem quendam... armis automatariis petiuit. 94(3)L225.
INIMITIÉ. Voir Antipathie.
INSECTICIDE. Venenum insectis interneciuum. DIL.
INSTRUCTIONS (informatique). mandatarum collectus. 93(2)L128.-
INSTRUIRE. S'~ Doctrina se exornare. LSP310.
INSTRUMENTS à vent, à cordes. qui artem musicam diligunt et innumeri qui theatra uocis, tibiarum neruorumque cantus auditum petunt... 96(1)L85.
INSULTES. VOIR  Grossièretés et insultes
.
INTELLIGENCE. Vir magno ingenio. Ingeniosus. Vir magno ingenio praeditus. Ingenio ualere. Ingenio abundare. Natura et ingenium. Ingenii acumen. Ingenii celeritas. ¶Ingenium acuere. Intelligentia / mente multum ualere.  ¶Magno animo esse.
¶Mentis compotem esse. Sanae mentis esse. Ad intelligentiam communem / popularem accommodare.
¶Ingenii tarditas. Ingenii infirmitas / imbecillitas. Mente captum esse. Mente alienata esse. Mentis quasi luminibus officere. Animo calliginem offundere. 
LPB75.
INTENTION. Eo consilio ut… . LPC218. . Consilium est ut… /+inf. Id sequor, ut… Spectare aliquid / ad aliquid. Eo consilio / ea mente ut… De industria. Dedita opera. Ad id ipsum. In animo habeo. Mihi est in animo. Certum (mihi) est. Certum deliberatumque est. Stat mihi sententia. Propositum est mihi +inf. Propositum / consilium tenere. Propositum assequi / peragere. Magna sibi proponere. Magna spectare. In incepto / conatu perstare. In proposito susceptoque consilio permanere. Parare aliquid. Animum inducere. Descendere ad extrema consilia. ¶Incertus sum, quid consilii capiam. Mihi non constat + question indirecte. A me impetrare non possum ut… ¶Infecta re. A proposito deterrere. Incepto / conatu desistere. LPB85.- Voir But.
Intérêt

I) Datif:
 A) "pour": Domus aedificatur hominibus, non muribus. Assurgere alicui;
 B) "figure-toi": At tibi uenit ad me Canisius.
II) "Pour la défense de", "à la place de": pro: Pro patria mori.
III) "À l'égard de": erga ou in + acc.: Mea in te beneuolentia. GL106.
INTÉRÊT. Si rationem nobiscum contraxeris pecunias opesque grandi fenore occupaueris 90(1)L(cc).- Saluti suae consulere / prospicere. Suis rebus / sibi consulere. LPB54.

¶Il est de l'~ de, il importe: interest +
I) gén. pour le nom d'être vivant: Interest regis tueri ciues;
II) acc. + ad pour le nom de chose: Interest ad salutem rei publicae;
III) abl. féminin des pronoms possessifs au lieu du gén. des pronoms personnels: Interest mea, tua, nostra (causâ): Interest uestra, qui patres estis. Dicebat interesse sua. Mais Interest eius, puisque is n'est pas un pronom pers.).GL104.
INTERJECTIONS. ¶ADMIRATIONIS: babae! ecce! ehem! en! o! papae! uah! ¶EXCLAMATIONIS: ecastor! (a mulieribus exclamatum) edepol! (a uiris) mehercle! pro di immortales / dolor / pudor / supreme Iuppiter…! ¶INCITAMENTI: euge! eugepae! ¶IRAE: Abi in malam rem! Abi in malam crucem! Ingere multa mala! ¶LAETITIAE: euae! euhoe! euoe! io! ¶LAVDATIONIS: eia! euge! ¶MAESTITIAE: eheu! heu! pro(h)!; Tantum, pro!, degeneramus… ut; uae! ¶REPVGNANTIAE: malum! nugas! Nugas gerrasque! ¶STVPORIS: attat! attatae! bombax! ¶VOCATIONIS: heus! eho! ehodum! st! W.
INTERNET. Cui uerba mea taedio sunt… in intermundium interretialem mittat siue exstinguat. W.- …Elfrida de "Internetum" proposuit. Si in uocabulo "Inter-net", "net" significat "rete"; si "rete" fit per nexum staminum, si hoc opus Latine dicitur "nere", cuius participium est "netum"… Quid est uero "inter-net" nisi internationalis "netus" (uel nexus, uel coniunctio). W9802162216.- Interrete -is. W.- Ex compluribus instrumentis coniunctis et concopulatis intertextus internationalis extructus est. 98(2)L125.- Intextus intenationalis instrumentorum computatoriorum. 96(3)L265.- Rete electronicus. DIL.- Tela Totius Terrae.-

¶BROWSER. Interretiarius explorator.- Gramina pasto dentibus, librum uoluenti manu, erranti circum Cyberiae compita opus est, mihi uidetur, gubernaculo. - Obiter, sodalis noster Eduardus olim proposuit ut pro "browser" retiplectrum scribamus. W.
¶CHARGER UN FICHIER (DOWNLOAD). Scapos deportari.- Primum, ut dixit Saxo, programma 'mirc' capiendum (deonerandum, describendum) est, ex nodo telae totius terra ftp://…W.
¶F.A.Q. (Foire Aux Questions = Frequent Asked Questions) Res saepe rogatae. W.
¶BOÎTE À LETTRES (Inbox). Capsam inituum (<initus -us) meam tantum hebdomadum finibus saepe inspicere soleo. W.
¶LIEN (Link). Nexus. Nonne melius est "ligamen" uel "coniunctio"?
¶INTERNAUTE (Netsurfer) Internauta.
¶NEWSMASTER Magister gregis W. Et ne iram moderatoris nostri in me incidam… W.
¶EN LIGNE (Online) directe transferri non potest. Est aut "conexus" (I am writing a mail on-line = Conexus litteras electronicas scribo), aut "Interneti" uel "Interretialis" (On-line library = Biblioteca interneti).
¶PAGE PERSONELLE (Home page). Pagina domestica. W.- Nexum ad schedam telarem de qua disputamus apud paginam domesticam meam adiunxi et nunc omnia quae ad locum interretialem illum pertinent curaui ut feliciter delerem. W000904.
¶RUN. Age. W.
¶SITE Situs interretialis. W.- Dr autem P. Caelestis Eichenseer, ... monuit uerbum Anglicum, quod est "Web site", Latine dicendum esse "locum interretialem", nequaquam "situm interretialem". M#111.
¶SOUND FILE Scapus soniger uel plica sonigera. W980113.
¶SPAM. Nobis opto multas epistulas sodalium, nullas saginas electrocursuales. W.- [Cursus electronicus meus] saginatur. W010812.- Vira computatoria et electrogrammata nugatoria effecerunt, ut programmata cursus electronici omnino obturati periclitarentur. NL040507
¶START. Incipe. W.
¶TEXT BOX. In rectangulo apto ad tipos scribendos varia iussa scribi possunt. W.
INTERPOL. His omnibus est factum ut Carlos... a publicis custodibus internationalibus in toto terrarum orbe quaereretur. 94(3)L225.
¶VIRUS. Virus (-i, n.) informaticum. W011010.
¶VISITEURS. Hospites a pagina condita: 2801. W.
INTERPOL. His omnibus est factum ut Carlos... a publicis custodibus internationalibus in toto terrarum orbe quaereretur. 94(3)L225.
Interrogation

I) Adjectifs-pronoms interrogatifs
 A) quis, qui
  i) Quis nuntium attulit? -Ego;
  ii) Qui seruus nuntium attulit? -Meus;
 B) quid, quod
  i) Quid noui attulit? -Nihil;
  ii) Quod genus nuntii attulit? -Nullum;
 C) qualis, quantus, quot:
  i) qualité: Qualis est hic poëta? -Bonus;
  ii) grandeur: Quanta est eius audacia? -Magna;
  iii) nombre: Quot sunt conuiuae? -Nouem.
II) Propositions interrogatives
 A) Directes
  i) Simples
   a) Se rapportent à un élément différent du verbe
    1) Pronom interrogatif: quis, uter, qualis, ecquis, etc.
    2) Adverbe: quid, quo, qui, cur, unde, ubi, quare, quamobrem, quaproter (ut), etc.: Quo uadis?
   b) Se rapportent au verbe;
    1) on attend une réponse affirmative: nonne (an, -ne): Quid? poetae nonne post mortem nobilitari uolunt?
    2) on attend une réponse négative: num, numquid, numnam, numne: Sed num fumus est haec mulier quam amplexare?
    3) réponse indiférente: ton de la voix, -ne: Visne locum mutemus?
   4) L'interrogation sans mots interrogatifs a généralement un sens ironique ou exclamatif: Vos legatum omni supplicio interfectum relinquetis? Cic824n298.
  ii) Doubles
   a) ton de la voix: Sit non sit; non scio
   b) an dans la deuxième: Maneam an abeam?
   c) -ne dans la première, an dans la deuxième: Iuben an non iubes?
   d) utrum... an: Vtrum deliras an astans somnias?
   e) utrum ne... an; utrum ne... ne; -ne... -ne.
 B) Indirectes: subjonctif.
  i) Simples
   a) se rapportent à un élément différent du verbe: pronom ou adverbe interrogatif: A philosophis defectiones solis et lunae sunt cognitae praedicataeque quae, quantae, quando futurae sint.
   b) se rapportent au verbe:
    1) Ø: Debes hoc etiam rescribere sit tibi cura Muniatus;
    2) -ne: Animaduerte rectene hanc sentientiam interpreter;
    3) num: Quaero num istam legem L. Luculus tulerit;
    4) nonne: Quaero nonne tibi faciendum idem sit;
    5) an: Dubito an Venusiam tendam;
    6) si, ut.
  ii) Doubles:
   a) en général, les mêmes formes que l'interrogative directe: Deliberandum est utrum aliquid honestum an turpe sit;
   b) lorsque l'on omet la deuxième proposition, elle est remplacée par necne: Sitne malum dolere necne, stoici uiderint. GC75; SOL2; 10.
INTERVIEW. colloquium percontatiuum 89(1)L4.

INVENTION. aspice huc, Asterix! nouum arificium repperi: eos non tango, tantum concutio. AGl23:4,2.
INVESTISSEMENT (économie). Pecuniae collocatio (in fundo). DIL.-  ¶INVESTISSEUR. Pecunias collocare parati ad rem periegeticam prouehendam alliciuntur exemptione a uectigali, quae ad quadragesimam pro centum partem (40%) pertinget. 88(1)L63.
INVRAISEMBLABLE. Omnia haec sunt imperspicua. IN42:2,3.

040829


HOSPITIBVS SALVTEM
SIGLA
NEXVS alibi in tela
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z